English was indeed my first language but after 10 years in Thailand it ain't what it used to be. Thanks for the correction. Being a Wado guy I checked over at the Takamura ha Shindo Yoshin Kai website for confirmation and lo, the spelling used there is "jujutsu". By the way, in my few visits to train in Japan I've seen that many of the high level Wado guys have significant judo experience as well and they draw on this in their sparring very effectively. But they don't distinguish techniques as "judo" or "karate". Since Wado is more about a set of principles than a collection of techniques, any movement that is compatible with those principles (which derive from Shindo Yoshin-ryu) can be freely adopted.